(在這家公司我都直接叫名字的,但為了保護當事人,所以用代稱)

"B...不好意思,我想請問個問題,請問這銀行帳戶結清...."

"C..不好意思,你現在有空嗎?   想請問這個代開支票是不是......"

"D..不好意思,請問一下,請問N/P有附利息嗎?"

"E,不好意思,我還有個問題想麻煩一下,請問這兩期比率...."

"F,不好意思,可以跟你要個A/P明細帳....."

每天都在查帳公司都這樣輪迴中
不停的問
有時候聽不懂顧客說什麼時
我就會把我理解的意思說一次
然後
總會被糾正
客戶就會說"我的意思不是這樣,是....."
這時就會覺得很不好意思= =

我常去問財務部的人
他們人都很好
特別是那邊的負責人
當我進門開口說
"B,不好意思有幾個問題想請教一下.."
B就會很爽朗的說
"問吧!"
而且他都會解釋的很清楚
而且他也知道我是菜鳥
對於傳票或什麼支票存根什麼沒概念時
他就會去翻出來給我看

"就是長這樣子!"


當我們完成自己負責的底稿送去給In-change
他會寫很多notes提醒你這份底稿哪裡要加強
當然有些附件(專業文件)中有一兩個他不懂的名詞
他就會問我們
若我們不知道
就是我們自己的要去搞懂
他問你什麼事情
回答絕對不可以是
"應該"
"或許"
而是要
"絕對"


這次我有負責銀行的部份
當他們寄回來的資料有問題時
可以電話詢問的就會打去問
有時候真的是無限的轉接
然後不小心沒轉接好
我又要重新體驗無線轉接
上次打電話去問問題
被銀行行員罵= =
他覺得我問的問題在資料上就顯示的很清楚了
為什麼還要問...
其實我很討厭打電話跟接電話
特別是對陌生人
所以盡量不打就不打
但是
In-change會問我問題
而我答不出來就是要去問銀行行員"為什麼會這樣?"
上次被行員罵
自認倒楣
其實我知道資料上有表示
但是...是用英文表示
我去問前輩
他們也不確定是不是這樣的意思
但我要很正確回答In-change才行
所以就打去問
阿...
果然
這意思就是當初我們猜的那樣
哀..
被罵也不能說什麼
只能趕緊說對不起
然後把那英文意思標明清楚
以免下次換人被罵= =

然後
因為銀行回函上有很多資料都沒填
所以
我要一個人搭著小黃跑去一家一家銀行要資料
總共要跑八家

因為要搭計程車
所以我ㄧ直問關於計程車的問題
然後大家就笑笑的說
你好像對計程車很不熟
我才要驚訝大家為什麼對計程車這麼熟!!!
然後我就說上次幫In-change送電腦回公司送修是我第一次一個人搭計程車
然後In-chande有點小驚訝且說了一句對不起
他沒想到上次是我面對我人生的第一次
因為他上次很隨性的說
"Alice,麻煩幫我送電腦回公司好嗎?"
當下我嚇到!
我要搭計程車?
然後就一直問去程跟回程哪裡搭的到計程車

反正
這週我了解到
這個表誰負責誰就要把它的資料補到齊
底稿交件日期不會變
但是你要在這日期前
規劃好你什麼時候要回公司拿資料
什麼時候要去客戶那邊要資料
什麼時候要去銀行補資料


還有壓
今天一直想起ED學長
因為我們今天Manager來查帳公司看我們的進度
然後他一直在打電話討論事情
"B,你好!我是KPMG的C,你現在方便接電話嗎?"
這跟常接ED學長電話的我某些可怕的回憶重疊
"喂!你好!我是ED,你現在方便講電話嗎?"


下次接到我電話不一定我就變成ED學長一樣了...
"喂!你好!我是柯斯晴,請問您現在方便講電話嗎?"
話說
我連想像都覺得傻眼









arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tungahi23 的頭像
    tungahi23

    東海長青團契

    tungahi23 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()